导航菜单

读马列主义经典(外文)原著为什么变得“不安全”了 ?——致工业和信息化部长的一封 ...

读马列主义经典(外文)原著为什么变得“不安全”了 ?

——致工业和信息化部长的一封公开信
 

工业和信息化部苗 圩部长:

  您好!

  春节临近,首先向您拜个早年!

  本人是北京大学的一名教员,阅读马克思主义经典著作对于我特别重要,而且已经成为习惯。早在

  1960年代初期就阅读莫斯科中文出版社出版的《马恩文选》和《列宁文选》(均为两卷本),在那时

  我国尚未出版马克思、恩格斯和列宁的《选集》。阅读马克思主义原著,这对于我树立正确的“三

  观”,对于识别真假马克思主义,坚定共产主义崇高理想和科学社会主义信念,乃是必要途径。在新

  时代,这也符合习近平主席“要原原本本学习和研读经典著作”的讲话精神,这对于坚定“四个自

  信”,增强“四个意识”和做到“两个维护”尤为重要。

  近些年来,我在必要的时候,要查看外文原著,主要原因是在新翻译出版的马克思主义经典著作

  中,有的译文背离了马克思主义经典作家的原义。此处暂不举例,另有文章详细论及。

  我非常遗憾地告诉您,为什么《列宁全集》(俄文第五版)В. И. ЛЕНИН ПОЛНОЕ СОБРАНИЕ

  СОЧИНЕНИЙ ИЗДАНИЕ ПЯТОЕ 原先是可以在网上下载阅读的,我曾经下载了《列宁全集(俄

  文)》全部55卷,但是,下载后有几卷打不开了!再在原来的网站下载,出现如下情况:

  我认为,在一个共产党执政的、以马列主义为指导思想的社会主义国家里,在网上出现这种现象, 是极其不正常的。

  而您能否回答我:这是为什么?

  我殷切希望能得到您的答复。

  祝您春节阖家快乐!

  Go_ngxt@163.com

  2020年元月17日

收藏此文 赞一个 ( )

支持红色网站,请打赏本站

微信打赏
微信扫描打赏

相关推荐:

留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
二维码