今年是毛泽东诞辰127周年,外语出版社希望能出版《毛泽东选集》第九卷。
随着出版社的发展,我们不再是简单地重印重要文本,而是进行更严谨的校对,并邀请他人帮助改正错误。
在这个最新阶段,我们将对文本本身做更多的研究,以确保之前印刷和翻译的内容更符合作者的真实想法。
你可以通过《毛泽东选集》发现我们的改进:第六卷基本上是简单的重印,更正了一些明显的印刷错误;第七卷除了复制之外还进行了一些编辑,比如,我们用拼音取代了所有的韦氏汉语,并增添了名称索引;第八卷除了前几卷所作的更正外,还特别增加了对文本来源的更正;在第九卷中,我们改进了一大堆问题:文本翻译不正确、断章取义、碎片化、日期和来源不正确。
我们挖得越深,发现的错误就越多,结果发现出版时间滞后于预定的计划。
尽管如此,《毛泽东选集》第九卷仍然是外语出版社较为满意的作品之一。
虽然纠正这些文本的主要原因是这些特定文件在这一特定时期的重要性:为社会主义教育运动和伟大的无产阶级革命服务。
下面列举的是我们在此过程中遇到的一些困难:
编辑
编写第二版第九卷的部分困难在于,《毛泽东选集》第六卷至第九卷是其他编纂的文献的汇编。对于第九卷,我们试图找出每一份文件的首次翻译的作者和文件的来源。这就是我们的困难所在。
翻译重复或不正确
我们处理有关文献时,意识到其中许多文献来源和标注的日期是错误的或与早期文档重复。因此,我们决定逐一仔细检查,删除重复项。
日期错误
我们仔细检查核对了文件日期,除了一些大的错误外,许多日期是不完整的,只给了出版的月份和年份,而确切的日期在Wansui中有所记录。
此外,某些文件的日期是文件在报纸上发表的日期,而不是第一次发布的日期。在这里,研究《北京周报》是一个很大的帮助,因为它给出了毛泽东会见各代表团并与他们进行讨论的确切日期。
事件背景
最后,我们决定把文章的“说明和解释”按时间顺序放在这本书里。在上下文中,我们认为,这样一段一段的简短的说明比汇编成一篇23页的文章更有趣和更合适。
来源
本卷中的大部分文件来自可靠的来源,要么是官方来源,要么是第五卷。 经过一些研究,我们在Wansui里能够找到许多相关文件的来源,这使我们相信,这本选集可能是Wansui的另一个版本。
第九卷的重要性
对大多数毛主义者来说,文革的实践和教训是毛主义发展的基石,是毛泽东对社会主义背景下党内出现的新官僚资本主义阶级的回应。他认为,赢得社会主义斗争胜利的唯一途径是人民群众有高度觉悟和提高整顿党的能力:在党的领导下打击无产阶级专政的真正敌人。
最后,尽管毛泽东为使群众能够做到这一点做了一切努力,但正如本卷的许多文件所说的那样,群众还是无法做到这一点。
今天,我们自称为毛派的人,还没有理解和吸收文革的许多重要教训。今天,一些人继续把毛主义作为教条,没有探究其中的真正意义。
当然,《毛泽东选集》第九卷不可能澄清所有关于文化大革命的关键问题。事实上,我们希望这一卷能够提出更多的问题,并推动进一步的研究和调查。但这些文本澄清了一些要点:
毛对参与斗争的各种复杂力量进行了持续调查;
毛犯了错误,并进行了自我批评;
毛在晚年没有因“年老体衰”而对如何领导文革感到困惑;
在文革期间,许多被认为是毛泽东的行为,实际上是他反对宗派主义和路线斗争的表现;
......
我们理解并尊重毛泽东,且将在他的诞辰那一天发布《毛泽东选集》第九卷,是为了用问题思维、洞察力和理解能力来武装人民的精神,继续为社会主义而斗争。
《毛泽东选集》第九卷不是终点
我们高兴地宣布,《毛泽东选集》第九卷不会是本系列的最后一卷;当我们打算在毛主席诞辰之际发表这篇文章,并印刷好第九卷时,我们已经开始了第十卷的筹备工作。
第十卷将填补第九卷中的一些空白,并提供数百页的毛泽东从1966年至1976年的尚未以英语发布的著作、采访、信件和指示。
(来源:“WorldCommunistParties”微信公号,华中师范大学国外马克思主义政党研究中心伊晨晨 编译;图片来自网络,侵删)